Dionis Escorsa · Works

 


Rearviews. Film version.

 

Soothing the streetlights Dionis Escorsa
Installation version. Residence at Cel.lula Sant Mori-MAPA Festival. Girona.

 

Dionis Escorsa
Installation space.

 


Installation version. Film projected over the inner rearview of a car.

 


4 Screens Version. Monkey town space. Barcelona.

 

Soothing the streetlights Dionis Escorsa
4 Screens Version. Monkey town space. Barcelona.



The Aged Girlfriend's version.


The Double's version


Soothing the streetlights Dionis Escorsa

Soothing the streetlights Dionis Escorsa

Soothing the streetlights Dionis Escorsa

Soothing the streetlights Dionis Escorsa

Soothing the streetlights Dionis Escorsa

Soothing the streetlights Dionis Escorsa

Soothing the streetlights Dionis Escorsa

Soothing the streetlights Dionis Escorsa


Rearviews
Retrovisiones


In vain your image comes to meet me
And does not enter me where I am who only shows it
Turning towards me you can find
On the wall of my gaze only your dreamt-of shadow  
I am that wretch comparable with mirrors
Than can reflect but cannot see
Like them my eye is empty and like them inhabited
By your absence which makes them blind.

Louis Aragon

A parked automobile keeps in the rearview mirror the ghostly (or premonitory) image of the moment in wich a man is killed while driving. An indeterminate time after, the woman with whom the driver was talking on the phone just before dying, is strolling, solitary and aged, in a house full of mirrors.

En vano llega tu imagen a mi encuentro
y no me entra donde estoy quien solo la muestra.
Tú volviéndote hacia mí sólo encuentras,
en la pared de mi mirada tu sombra soñada.
Soy ese desdichado comparable a los espejos
que pueden reflejar pero no pueden ver,
como ellos mi ojo está vacío y como ellos habitado
por esa ausencia tuya que lo deja ciego.

Louis Aragon

Un automovil aparcado mantiene en el espejo retrovisor la imagen fantasmagórica (o premonitoria) del momento en que un hombre es asesinado mientras conduce. Tiempo después, la mujer con quien el conductor hablaba por teléfono justo antes de morir, se pasea, solitaria y envejecida, por una casa llena de espejos.

La propia temática especular de la pieza "Retrovisiones" deriva en una serie de desdoblamientos o versiones de la misma que funcionan tanto independientemente como en conjunto: La pieza original fue creada como una videoinstalación en la que un plano contínuo del protagonista conductor se proyectaba en el espejo retrovisor interno de un automóvil. Los espectadores tenían que subir por turnos en los asientos posteriores y del copiloto, y seguir la ficción desde el mismo coche en el que esta sucede. Posteriormente, la idea de filmar al mismo actor dentro de la instalación para conseguir un desdoblamiento especular añadido, originó un primer video lineal del que más tarde surgieron otras ramificaciones narrativas con nuevos personajes y situaciones: En total, de la misma pieza, hoy existen cuatro versiones lineales y la mencionada videoinstalación.


Direction, script, camera, edition: Dionis Escorsa
Actors: Ernesto Collado, Dolors Cargol, Jordi Balagué, Jan Hofmann, Francisco Blanes.
Produced by
Celula St. Mori - Mapa Festival

2003 (Reedited 2014)
· 24 min

+ Different versions

Shown at:

2013 VAD festival. Casa de Cultura de Girona. Curated by Nuria Font.
2003 Tangents. Residence Celula St. Mori. Girona.
La Mercè Cultural Center. Girona.
"Remote Conflicts - Interchangeable Scenes" Curated by Arto Ushan · Neu West Berlin · Berlin
Flux Club · Curated by Lis Costa and Josep Maria Jordana · Antic Teatre · Barcelona